Безопасность жизнедеятельности на буровых работах - Проектирование разведочной скважины на участке Мазар месторождения Чадак

Установлены требования, процедуры и условия ведения работ при проектировании, строительстве скважин, эксплуатации, реконструкции, консервации, ликвидации; разработке технологических процессов; подготовке и аттестации работников; организации производства и труда.

Скважина любой категории должна закладываться за пределами охранных зон линий электропередачи, магистральных нефтегазопроводов, водозаборных, других промышленных и гражданских объектов.

Основным документом на строительство скважины является рабочий проект, разработанный и утвержденный в соответствии с требованиями, регламентирующих порядок проектирования.

Работы по строительству скважины могут быть начатыпри выполнении следующих условий:

    - наличие проектно-сметной документации, разработанной и утвержденной в установленном порядке; - наличие транспортных магистралей, дорог, обеспечивающих круглогодичное сообщение с базами материально-техническое обеспечения и местами дислокации производственных служи организации; - наличие согласования трасс транспортировки бурового оборудования; - наличие акта выноса местоположения скважины на местность; - заключение договоров на производство работ с подрядчиками (субподрядчиками), службами противофонтанной безопасности.

Пуск в работу буровой установки может быть произведен после полного завершения и проверки качества строительно-монтажных работ, обкатки оборудования при наличии укомплектованной буровой бригады по решению рабочей комиссии с участием представителя территориального органа Узгортехнадзора Узбекистана.

При выполнении специальных работ силами буровойт. п.) рабочие бригады должны пройти дополнительное обучение и получить допуски к самостоятельной работе.

На всех этапах строительства скважины должно быть обеспечено наличие и функционирование необходимых приборов, систем контроля за производственным процессом в соответствии требованиями рабочего проекта.

Контроль и надзор за ходом строительства скважин качеством выполнения работ, уровнем технологических процессов и операций, качеством используемых материалов и технически средств, соблюдением безопасных условий труда должны осуществляться организацией, пользователем недр (заказчиком), другим уполномоченными субъектами в соответствии с требованиями законодательных и нормативных актов, положений и инструкций, разработанных и утвержденных в установленном порядке.

Требования к строительным и вышкомонтажным работам

В случае расположения строящейся скважины на плодородных землях и землях активного сельхозпользования следует руководствоваться установленными требованиями по землепользованию.

Площадки для монтажа буровой установки следует планировать с учетом естественного уклона местности и обеспечения движения сточных вод к системам сбора и очистки.

Вышкомонтажные работы могут быть начаты после выдачи вышкомонтажной бригаде наряда на их проведение и рабочей документации проекта на строительство скважины, связанной со строительно-монтажными работами, технических условий на монтаж оборудования и строительство при вышечных сооружений, регламента безопасной организации работ.

Проект на транспортирование крупного блока с вышкой или отдельно вышки в вертикальном положении утверждается руководством организации осуществляющей вышкомонтажные работы, после согласований трассы со всеми заинтересованными организациями. Транспортирование блоков мобильных буровых установок производится в установленном порядке. Работы выполняются под руководством ответственного специалиста, имеющего допуск к руководству такими работами.

В проекте должны быть отражены:

- способ транспортировки оборудования;

    - трасса передвижения оборудования и пути движения поддерживающей и страхующей техники; - способы преодоления рвов, оврагов, выравнивания трассы, том числе по лесным вырубкам, перехода через дороги, линии электропередачи, водные преграды; - количество и расстановка членов бригады, участвующей в транспортировке оборудования, участие представителя организации, эксплуатирующих ЛЭП, железные дороги (в случае их пересечения).

Запрещаются работы на высоте по монтажу, демонтажу и ремонту вышек и мачт, а также передвижение вышек в вертикальном положении в ночное время, при ветре свыше 8 м/с, во время грозы, ливня и сильного снегопада, при гололедице, тумане с горизонтальной видимостью менее 20 м, при температуре воздуха ниже пределов, установленных в данном регионе.

Запрещается одновременно находиться на разной высоте вышки рабочим, не занятым выполнением обшей работы.

К демонтажу буровой установки на электроприводе разрешается приступать после получения письменного подтверждения работника, ответственного за эксплуатацию электрооборудования об отключении буровой установки от электросети.

Демонтаж буровой вышки, вышечно-лебедочного блока при наличии давления на устье скважины запрещается.

Работы по строительству сооружений, зданий, помещений, вспомогательных объектов должны производиться в соответствии с требованиями нормативных документов, регламентирующих условия безопасности труда в строительстве.

Сдача в работу смонтированной буровой установки производится после опрессовки нагнетательных трубопроводов, воздухопроводов, систем управления оборудования, проверки качества заземления, представления актов на скрытые работы.

Требования к буровым установкам, техническим устройствам, инструменту

Буровое оборудование должно отвечать требованиям государственных стандартов и настоящих Правил. Технические устройства, используемые в процессе строительства скважин, подлежат сертификации на соответствие требованиям промышленной безопасности.

Выбор буровой установки в рамках рабочего проекта на строительство скважины должен производиться с таким расчетом, чтобы сумма статических и динамических нагрузок при спуске (подъеме) наиболее тяжелых бурильных или обсадных колонн, а также при ликвидации аварий (прихватов) не превышала величину параметра "Допускаемая нагрузка на крюке" выбранной буровой установки.

Буровые установки должны быть выполнены во взрывозащищенном варианте.

Освещенность буровых установок светильниками должна обеспечивать освещенность:

    - роторного ствола -- 100 л к; -пути движения талевого блока -- 30 л к; -помещения вышечного и насосного блоков -- 75 лк; -превенторной установки -- 75 лк; - лестниц, маршей, сходов, приемного моста -- 10 лк.

Управление буровой лебедкой должно осуществляться с пульта бурильщика. Пуск буровых насосов в работу должен производиться с местного поста управления, а регулирование их работы и остановка -- с пульта бурильщика и местного поста управления. Работы на приемном мосту буровой установки по затаскиванию и выбросу труб, а также работы по обслуживанию (замене) гидравлических блоков буровых насосов должны быть механизированы, а управление грузоподъемными механизмами для работы на приемном мосту -- дистанционным.

Буровая установка должна быть укомплектована:

- ограничителем высоты подъема талевого блока;

- ограничителем допускаемой нагрузки на крюке;

- блокирующими устройствами по отключению привода буровых насосов при превышении давления в нагнетательном трубопроводе на 10-15 % выше максимального рабочего давления насосов;

- станцией (приборами) контроля параметров бурения;

- приемным мостом с горизонтальным участком длиной не менее 14 м, шириной не менее 2 м и стеллажами. Запрещается укладка труб на стеллажах в штабели высотой более 1,25 м;

- успокоителем ходового конца талевого каната; системами обогрева рабочих мест;

- блокирующими устройствами по предупреждению включения ротора при снятых ограждениях и поднятых клиньях ПКР;

- приспособлением (поясом) для А-образных мачт и вышек с открытой передней гранью, предотвращающих падение устанавливаемых за палец свечей;

- системой приемных емкостей, оборудованных уровнемерами и автоматической сигнализацией уровня жидкости в них;

Все закрытые помещения буровой установки, где возможны возникновение или проникновение воспламеняющихся смесей, оборудуются приточно-вытяжной вентиляцией. Режим работы вентиляции от момента вскрытия продуктивного горизонта до окончания

Строительства скважины должен быть постоянным. При достижении 20 % нижнего предела воспламенении смеси воздуха с УВ должен включаться предупредительный сигнал, а при достижении 50 % предела должно быть обеспечено отключение оборудования и механизмов.

Вышки должны быть оборудованы площадками для обслуживания кронблока и замены бурового шланга. При ручной расстановке свечей вышки оборудуются площадкой верхнего рабочего с устройством для его эвакуации в случае возникновения аварийной ситуации.

Применяемые крепления всех приспособлений и. устройств, устанавливаемых на вышках, должны исключать их: самопроизвольное раскрепление и падение.

В системе управления автоматическим ключом должна предусматриваться возможность полного отключения механизмом от линии питания рабочего агента, а также блокировка с целью предотвращения случайного включения.

Механические передачи (цепные, карданные, зубчатые и др.), муфты сцепления, шкивы, другие вращающиеся и движущиеся элементы оборудования, а также их выступающие части должны иметь металлические ограждения, соответствующие установленным требованиям.

Требования безопасности к эксплуатации оборудования, механизмов, инструмента

Порядок организации, проведения планового ремонта и обслуживания бурового и энергетического оборудования устанавливается буровой организацией с учетом инструкций по эксплуатации, предоставляемых производителем продукции.

Пневматическая система буровой установки (трубопроводы, краны, соединения) должна быть испытана на заводах-изготовителях на давление, превышающее рабочее в 1,5 раза. После монтажа на месте производства работ, после ремонтных работ пневмосистема должна быть испытана давлением, в 1,25 раза превышающим рабочее, но не менее чем на 3 кгс/см2 (0,3 МПа).

Буровые насосы должны быть оборудованы предохранительными устройствами. Конструкция этих устройств должна обеспечивать их надежное срабатывание при установленном давлении независимо от времени контакта с буровыми растворами и содержания в них абразивной твердой фазы, длительности воздействия, перепада температур.

Нагнетательные трубопроводы, их детали и арматура после сборки на заводе, а также после ремонта с применением сварки подлежат опрессовке пробным давлением, в остальных случаях давление опрессовки должно быть равно рабочему, умноженному на коэффициент запаса прочности. Продолжительность выдержки под давлением должна составлять не менее 5 мин.

Машинный ключ, кроме рабочего каната, оснащается страховым канатом диаметром не менее 18 мм, который одним концом крепится к корпусу ключа, а другим -- к основанию вышечного блока или ноге вышки. Страховой канат должен быть длиннее рабочего на 5--10 см.

Металлический пол люльки верхового рабочего должен быть рассчитан на нагрузку не менее 130 кгс и иметь перильное ограждение со сплошной обшивкой до пола. Высота перильного ограждения должна быть не менее 1 м. Люлька должна быть застрахована от падения.

Состояние ограничителя грузоподъемности лебедки, ограничителя подъема талевого блока должно проверяться перед началом работы каждой вахты (смены).

Расчет бурильной колонны на прочность проводится зависимости от способа бурения и состояния ствола на все виды деформаций в соответствии с требованиями, установленными Госгортехнадзором Узбекистана. Запасы прочности бурильной колонны при воздействии на нее статической осевой растягивающей нагрузки, крутящего момента, а также изгибающей нагрузки должны быть для роторного бурения не менее 1,5, для турбинного бурения -- 1,4. Запас прочности бурильной колонны (по текучести) при применении клинового захвата и при воздействии на трубу избыточного наружного и внутреннего давления должен быть не менее 1,15.

Эксплуатация буровой установки при неустановленных или поврежденных защитных ограждениях запрещается.

В процессе проходки ствола скважины должны постоянно контролироваться следующие параметры:

    - вес на крюке с регистрацией на диаграмме; плотность, структурно-механические и реологические свойства бурового раствора с регистрацией в журнале; - расход бурового раствора на входе и выходе из скважины; давление в манифольде буровых насосов с регистрацией на диаграмме или в журнале; - уровень раствора в приемных емкостях в процессе углубления, при промывках скважины и проведении спуско - подъемных операций;

- крутящий момент на роторе.

При бурении наклонно-направленных и горизонтальных скважин должны контролироваться:

    - азимут и зенитный угол ствола скважины; - пространственное расположение ствола скважины; - взаимное расположение стволов бурящейся и ранее пробуренных соседних скважин.

Спуско-подъемные операции

Ведение спуско-подъемных операций должно осуществляться с использованием механизмов для свинчивания-развинчивания труб и специальных приспособлений.

Крепить и раскреплять резьбовые соединения бурильных труб и других элементов компоновки бурильной колонн вращением ротора запрещается. При спуске бурильной колонны запрещается включать клиновой захват до полной остановки колонны.

При подъеме бурильной колонны наружная поверхность труб должна очищаться от бурового раствора с помощью специальных приспособлений (обтираторов).

Свечи бурильных и утяжеленных бурильных труб, устанавливаемые в вышке, должны страховаться от выпадения из-за пальца.

Запрещается проводить спуско-подъемные операции при:

    - отсутствии или неисправности ограничителя подъема талевого блока, ограничителя допускаемой нагрузки на крюке; - неисправности спуско-подъемного оборудования и инструмента; - неполном составе вахты для работ на конкретной установке; - скорости ветра более 20 м/с; потери видимости более 20 м при тумане и снегопаде.

Буровая бригада ежесменно должна проводить профилактический осмотр подъемного оборудования (лебедки, талевогоблока, крюка, вертлюга, штропов, талевого каната, элеваторов, слайдеров, предохрани-тельных устройств, блокировок.) с записью в журнале.

При спуско-подъемных операциях запрещается:

    - находиться в радиусе (зоне) действия автоматических и машинных ключей, рабочих и страховых канатов; - открывать и закрывать элеватор до полной остановки талевого блока; - подавать бурильные свечи С Подсвечника и устанавливать их без использования специальных приспособлений; пользоваться перевернутым элеватором.

Буровые растворы

Тип и свойства бурового раствора должны соответствовать рабочему проекту и в комплексе с технологическими мероприятиями, регламентирующими процесс проходки ствола, обеспечивать безаварийные условия бурения с высокими технико-экономическими показателями и минимальным ущербом окружающей среде.

Проектные решения по выбору плотности буровой раствора должны предусматривать создание столбом раствора гидростатического давления на забой скважины и вскрытие продуктивного горизонта, превышающего проектные пластовые давления на величину не менее10 % -- для скважин глубиной до 1200 м; 5 % -- для интервалов от 1200 м до проектной глубины.

Максимально допустимая репрессия должна исключать возможность гидроразрыва или поглощения бурового раствора на любой глубине интервала совместимых условий бурения.

При применении буровых растворов на углеводородной основе должны быть приняты меры по предупреждению загрязнена рабочих мест и загазованности воздушной среды. Для контроля загазованности должны проводиться замеры воздушной среды ротора, в блоке приготовления раствора, у вибросит и в насосном помещении, а при появлении загазованности -- приниматься мер по ее устранению.

При концентрации паров углеводородов свыше 300 мг/м3 работы должны быть приостановлены, люди выведены из опасной зоны.

Температура самовоспламеняющихся паров растворам углеводородной основе должна на 50°С превышать максимально ожидаемую температуру раствора на устье скважины.

На основании и в соответствии с требованиями и нормативами настоящих Правил организации должны в установленном порядке разработать и утвердить инструкции по промышленной безопасности по профессиям, видам работ (в том числе работ повышенной опасности) с учетом специфики производства и рабочих мест.

При выполнении работ, не регламентированных Правилами (земляные, строительно-монтажные, погрузо-разгрузочные, электрогазосварочные, перевозка и перемещение грузов, работы с вредными веществами, источниками ионизирующих излучений, инциденты с техническими устройствами, ликвидация открытых фонтанов и др.), организации должны руководствоваться иными нормативными документами, утвержденными в установленном порядке государственными органами исполнительной власти Узбекистана в соответствии с их компетенцией.

Похожие статьи




Безопасность жизнедеятельности на буровых работах - Проектирование разведочной скважины на участке Мазар месторождения Чадак

Предыдущая | Следующая